Pages Navigation Menu

Companía de Teatro Musical

La Flauta Mágica

LA FLAUTA MAGICA

Si pudiera un sonido así
envolver la tierra,
el dolor desaparecería al fin
y no habría guerras.”

Pamina y Papagueno

La Flauta Mágica

La Flauta Mágica (título original en alemán, Die Zauberflöte) es un singspiel en dos actos con música de Wolfgang Amadeus Mozart y libreto en alemán de Emanuel Schikaneder. El singspiel alemán es una pequeña obra de teatro o un tipo de ópera popular. A diferencia de la ópera, las formas musicales son más simples, las arias menos complejas y los recitativos son hablados. Se trata de un género lírico teatral típicamente alemán, que puede ser comparado con la opéra-comique francesa, la ballad-opera inglesa y la zarzuela española.
La Flauta Mágica posee una irrefutable importancia dentro del repertorio operístico estándar y aparece como la número 4 en la lista de Operabase de las óperas más representadas en todo el mundo para el período 2009-2014. Su estatus como obra maestra de la ópera es incuestionable y ciertamente único dentro del más reducido ámbito del singspiel, donde no tiene comparación posible. Algunas de sus melodías son muy familiares, como el dúo de Papageno y Papagena, el aria de coloratura de la Reina de la Noche titulada Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (La venganza del infierno hierve en mi corazón) o el aria del príncipe Tamino.
Numerosas son las adaptaciones realizadas a partir del material parcial o total de esta obra cumbre de la música y el teatro. Beethoven, Liszt, Montsalvatge y Fernando Sor utilizaron temas de arias para realizar variaciones para diversas formaciones, y la obra fue traducida y representada integramente en italiano, francés, sueco, inglés, ruso, catalán y portugués. A partir de dos de estas traducciones surgieron, además, adaptaciones cinematográficas: Trollflöjten (1975), de Ingmar Bergman, en donde Sarastro es el padre de Pamina y la historia pasa de ser un secuestro a ser una disputa de custodia; y The Magic Flute (2006), llevada a la gran pantalla de la mano del británico Kenneth Branagh, sin contar las innumerables grabaciones on stage de la ópera completa.
Es notable, sin embargo, que no exista ninguna traducción de este singspiel al castellano.
Es por ello que el equipo creativo de Nueva Babel afronta el desafío de traducir y adaptar al español esta obra maestra, con el objetivo de hacerla más accesible al público general, y poder ser representada en contextos con menos recursos técnicos. Si bien es cierto que la tecnología de los sobretítulos aumenta la accesibilidad de la óperas a la mayoría del público, cabe también destacar que cuando las obras se desarrollan en idiomas como el alemán, el ruso o incluso el francés, los asistentes se ven obligados a estar más pendientes de la traducción que de la acción sobre el escenario. Por otra parte, y en especial en este tipo de obras cargadas de simbolismo y magia, la traducción al español permite la presentación de la obra a una nueva franja de espectadores, que es el público infantil y constituye una excelente oportunidad para introducir a los más pequeños en el mundo de la ópera entrando “por la puerta grande”, permitiendo que todos puedan disfrutar de esta obra maestra.
La Flauta Mágica es una fábula filosófica, donde importantes enseñanzas se traducen en un lenguaje musical, de naturaleza universal, cautivante y perfectamente acequible para un público muy joven. Tamino es un joven príncipe que no conoce el amor, no sabe qué es el peligro y todavía no ha descubierto la sabiduría: solo gracias a la música de su flauta aprenderá qué significa volverse adulto, abandonar el instinto de los sentidos y dejarse guiar por la sabiduría y la honestidad, conquistando de este modo a su amada Pamina. Luz y oscuridad. Agua y fuego. Razón y sentimiento. Será una aventura maravillosa: ¡la aventura de crecer!
 
 
ACERCA DE LA ELECCIÓN DE LA ÉPOCA Y EL LUGAR
Junto a la obertura de La Flauta Mágica, el guionista escribe “La acción se desarrolla en un Egipto imaginario”. Estas palabras dejan abierta la puerta a infinidad de adaptaciones en donde los directores han hecho que los personajes cobren una y mil formas, rozando muchas veces el absurdo. Hay quienes eligen una estética similar a la que, por diseños y documentos, podría haber sido la estética que Schikaneder hubo utilizado; otros deciden ambientarla en un mundo del todo personal; muchos olvidan que, en efecto el lugar es imaginario, pero el elemento egipcio era de vital importancia para los autores de la obra y, por lo tanto, debería estar presente de algún modo en la adaptación.
El fenómeno de la formación de colecciones egipcias en Europa se remonta muchos siglos en el tiempo. Coleccionistas privados como la familia Medici, Turpin de Crisse, Esprit Calvet y tantos otros ya mostraban su interés por la adquisición de objetos del antiguo Egipto. Pero será realmente a partir del siglo XIX cuando las colecciones privadas de todo el mundo occidental se verán nutridas de objetos traídos desde Egipto. El desciframiento de la escritura jeroglífica por parte de Jean-François Champollion (1790-1832) a través de la Piedra de Roseta, sería el punto de partida de la Egiptología como ciencia investigadora. Una ciencia con excavaciones financiadas por aristócratas e incluso reyes, cuyos resultados engordaban las colecciones privadas de expertos y legos, de egiptólogos y aficionados. Este tipo de colecciones, en buena parte, dio lugar a los museos europeos del siglo XIX y principios del XX.
En ese contexto histórico hemos decidido encuadrar nuestra adaptación. La época victoriana, de una Inglaterra obsesionada con la egiptología, donde los museos se crean y amplían gracias a las donaciones y ventas de colecciones por parte de egiptólogos, coleccionistas privados, o personajes acaudalados. Además, de las excavaciones patrocinadas por los propios museos… Todas estas aportaciones fueron todavía más fáciles desde que Gran Bretaña declarara Egipto como su protectorado a principios del siglo XX.
Un joven explorador llega a un museo británico con algunos de sus descubrimientos. Estando allí, presencia una discusión entre el director del museo y la viuda de uno de sus benefactores que reclama un objeto donado por su difunto esposo al director del museo. Después, el joven es testigo del misterioso rapto de la hija de la viuda, lucha con su captor, se da un golpe en la cabeza contra una de las cajas provenientes de Egipto, que se abre y… comienza la aventura. La escena se transforma, un monstruo entra en escena y lo que era la Inglaterra victoriana pasa a ser un universo steampunk.
El steampunk, que tuvo origen en la ciencia ficción especulativa, se desenvuelve en una ambientación donde la tecnología a vapor sigue siendo la predominante. Las obras de temática steampunk a menudo muestran tecnologías anacrónicas o invenciones futuristas imaginadas por los visionarios de su época, todas ellas vistas desde la perspectiva victoriana en la cultura, el arte, la moda e incluso la arquitectura. El steampunk se inspira principalmente en los trabajos de H. G. Wells y Julio Verne y del imaginario encontrado en sus obras, por lo que se puede englobar dentro del movimiento retrofuturista, el género de las ucronías y la ficción especulativa. Nuestro Egipto imaginario.

 

ACERCA DE LA TRANSCRIPCIÓN PARA ENSAMBLE
Durante el período 1820-30, el notable pianista, compositor y docente Johann Nepomuk Hummel fue comisionado por el empresario inglés J. R. Schultz para realizar arreglos de sinfonías, conciertos y 24 obeturas de ópera. Todos para un ensamble de piano, flauta, violín y cello.
La práctica de arreglar grandes obras para pequeños ensambles fue muy popular durante los comienzos del siglo XIX. Tocar transcripciones fue un modo ideal para conocer las nuevas composiciones y uno de los principales y favoritos modos de entretenimiento. La vasta mayoría del público experimentaba la música orquestal a través de la música de cámara, en la privacidad de sus salones.
A pesar de que muchos compositores fueron encargados de realizar arreglos, sólo las transcripciones de Hummel han perdurado en el tiempo y forman parte del repertorio estándar de las formaciones de cámara. Alumno de Mozart y amigo y colega de Beethoven, Weber, y otros, Hummel mismo dirigió muchas de sus óperas siendo maestro de capilla en Weimar. Los arrelgos de Hummel de oberturas son joyas del género que permiten interpretar estos colosos orquestales en una formación que es accesible para pequeñas salas y asociaciones.
Partiendo de la obertura de La Flauta Mágica realizada por Hummel, el pianista y compositor italiano Rinaldo Zhok ha realizado el arreglo de toda la obra para una formación similar, a la que ha agregado además 6 timbales y celesta, esta última imprescindible para el desarrollo completo de la historia. Este arreglo constituye un gran valor agregado a la propuesta, ya que completa la adaptación de la obra no solo en texto sino también desde el punto de vista musical.

El mejor espectáculo que se ha celebrado en el Centro Cultural Avenida desde su inauguración. El montaje escénico, el vestuario utilizado y la interpretación llevada a cabo fueron extraordinarios. Fue un auténtico lujo que en Cascante hayamos podido disfrutar de esta obra”.

JUAN JOSÉ CABALLERO

Concejal de Cultura – Ayuntamiento de Cascante

 

INTÉRPRETES

TAMINO David Echeverría

PAMINA Raquel Fernández

SARASTRO Fernado Hernández

REINA DE LA NOCHE Abenauara Graffigna

PAPAGUENO Iñaki Esparza

PAPAGUENA Natalia Salvatierra

MONÓSTATOS Iker Bengotxea

TRES DAMAS Sofía Esparza, María Lacunza, Erkuden Eceolaza

MONSTRUO Adrián Górriz

Coro AMyC – Coro Amici Musicae

 

TRADUCCION Y ADAPTACION Alejandro Aranda

SUPERVISIÓN MUSICAL Rinaldo Zhok

VESTUARIO Izarne de la Puente, Raquel Fernández, Alejandro Aranda

FOTOGRAFÍA Iosu Esparza

DISEÑO GRÁFICO Mikel Antero

DISEÑO DE ILUMINACIÓN Alejandro Aranda

TÉCNICO DE LUCES Luis Salvatierra

REGIDOR Daniel Priego

ASISTENTE DE ESCENARIO Izarne de la Puente

PUESTA EN ESCENA Alejandro Aranda

DIRECCIÓN MUSICAL Rinaldo Zhok

ESCENARIO, ESCENOGRAFÍA Y ATREZZO

  • En general, la escenografía está concebida para un teatro a la italiana con caja negra (Medidas aproximadas de escenario: Embocadura, 7m; fondo, 6m; altura, 4,5 m). La escenografia y puesta en escena puede adecuarse a cualquiera de los teatros de la Red Navarra de Teatros, así como también a diversos centros cívicos y espacios no convencionales.

ILUMINACIÓN ESCÉNICA

  • Mesa de control con, al menos, 48 canales.
  • Dimmer 2000W con, al menos, 48 canales. Potencia total aproximada: 50 kW
  • Ocho proyectores con filtro de 1000W y cuatro proyectores de 500W para efectos.
  • Seis cenitales blancos (PAR64 o Recortes 25o/50o 100 W)
  • Proyección Escenario Luces Audio-
  • Música en Directo Escenografía
  • Dos paneles frontales de al menos tres luces cada uno (blanco, azul y rojo) (Se adecuarán a las condiciones generales del escenario)
  • Contraluces azul, ámbar y rojo (Número y posición se adecuarán al escenario)
  • Toma de 220V con carga para 25.000W a pie de escenario.
  • El local o recinto deberá contar con una total oscuridad a la hora prevista del comienzo del espectáculo.
  • De ser posible, las luces serán llevadas a través del software MagicQ

SONIDO

  • Mesa de control de sonido estándar.
  • Ocho micrófonos inalámbricos de diadema o clip. En su defecto, 6 micrófonos inalámbricos de mano con pies de micrófono.
  • Conexión a ordenador o, en su defecto, lector para disco compacto y/o DVD.
Contratación en gestion@nuevababel.com

La Flauta Mágica

[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_1403190_709423185832574_628589684982593508_o-copy.jpg]1570
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_1491506_709422605832632_3606589421424571059_o-copy.jpg]1450
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_1512047_709423269165899_2536930232674753206_o-copy.jpg]1420
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_1529878_709422559165970_6117314278083078729_o-copy.jpg]1630
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_1606484_709423112499248_6907587958840638430_o.jpg]1280
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_1614398_709422742499285_7419938077835647828_o-copy.jpg]1190
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_1801129_709399345834958_8395893989570854717_o-copy.jpg]1140
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_1974260_709422822499277_4694588788747124413_o-copy.jpg]1250
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10255442_709422979165928_8376967610021334203_o-copy.jpg]1160
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10275409_709423019165924_7629235270956061176_o-copy.jpg]1070
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10479403_709423342499225_4516109094028175194_o-copy.jpg]1120
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10497109_709422865832606_3457675218220384127_o-copy.jpg]1110
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10532334_709422619165964_332855924347508673_o-copy.jpg]1010
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10562764_709423242499235_7769364549490851954_o-copy.jpg]970
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10604091_709399469168279_8989366681394787217_o-copy.jpg]980
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10620058_709422569165969_2158159043061328506_o-copy.jpg]1020
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10620058_709423289165897_994863548772985332_o-copy.jpg]970
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10623830_709422615832631_8079021642000815207_o-copy.jpg]1010
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10626233_709423335832559_8960658904318971155_o-copy.jpg]990
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10628919_709423159165910_6827316452814249107_o-copy.jpg]910
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10631221_709423365832556_4521559427406077825_o-copy.jpg]960
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10644384_709423179165908_8876032926923643748_o-copy.jpg]960
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10648465_709422972499262_2080107617580571971_o-copy.jpg]990
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10648525_709423145832578_9217510227946782821_o-copy.jpg]1040
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10648890_709422752499284_6825678124963944019_o-copy.jpg]1010
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10679905_709399352501624_1228730888547282975_o-copy.jpg]930
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10682418_709423102499249_6214142959877370845_o-copy.jpg]880
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10683718_709423022499257_1702614468160146332_o-copy.jpg]870
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10712564_709398892501670_4752288028984851056_o-copy.jpg]930
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10714057_709423279165898_930557630341176716_o-copy.jpg]940
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10733889_709422965832596_5651663534781726851_o.jpg]930
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10749939_709422769165949_8522975701261654151_o-copy.jpg]910
[img src=http://nuevababel.com/es/wp-content/flagallery/la-flauta-magica/thumbs/thumbs_10749990_709422869165939_470749077020661920_o-copy.jpg]920

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR